تیموتی شالامی: وقتی لقب «لسان الغیب» در دنیای واقعی کمی آزاردهنده می‌شود

تیموتی شالامی، بازیگر نقش پل آتریدیز در فیلم Dune: Part Two، اخیراً در مصاحبه‌ای با حضور آدام سندلر از واکنش خود نسبت به لقب «Lisan al-Gaib» سخن گفت — لقبی که در دنیای فیلم برای شخصیت او به‌کار رفته است.

چرا «لسان الغیب»؟

در داستان Dune، «Lisan al-Gaib» به معنای «صدایی از دنیای بیرون» یا «پیشگو / منجی از جهان بیرون» است؛ لقبی که مردم فرمن‌ها (Fremen) به کسی می‌دهند که بتواند آینده را پیش‌بینی کند و آنان را از سیاره‌ای دیگر رهبری نماید.

در واقع شخصیت پل آتریدیز به خاطر بینش فراطبیعی‌اش و نقشی که در داستان ایفا می‌کند، «لسان الغیب» لقب می‌گیرد.

نظر شالامی در مورد لقب در دنیای واقعی

با این حال، تیموتی شالامی در دنیای واقعی از شنیدن این لقب خوشحال نیست. او گفته وقتی در خیابان مردم با صدای بلند «Lisan al‑Gaib!» خطابش می‌کنند، این امر برایش «تحقیرآمیزتر از چیزی است که به نظر می‌رسد.»

شالامی توضیح داده که اگرچه آن مونولوگ خاص در فیلم برایش نقطه اوج حرفه‌ای بوده — نتیجه سال‌ها آماده‌سازی — اما تبدیل شدن آن لقب به «نام مستعار خیابانی» برایش ناخوشایند است.

image 136

📌 با مجله خبری گلی شی همراه ما باشید با به‌روزترین اخبار.

📌 با مجله خبری گلی شی همراه ما باشید با به‌روزترین اخبار.

📌 با مجله خبری گلی شی همراه ما باشید با به‌روزترین اخبار.

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *